Towards Unifying Multi-Lingual and Cross-Lingual Summarization
Reviewed by Pith T0 review T1 audit T2 compute T3 formal T4 kernel pith:PAXSMIOCrecord.jsonopen to challenge →
read the original abstract
To adapt text summarization to the multilingual world, previous work proposes multi-lingual summarization (MLS) and cross-lingual summarization (CLS). However, these two tasks have been studied separately due to the different definitions, which limits the compatible and systematic research on both of them. In this paper, we aim to unify MLS and CLS into a more general setting, i.e., many-to-many summarization (M2MS), where a single model could process documents in any language and generate their summaries also in any language. As the first step towards M2MS, we conduct preliminary studies to show that M2MS can better transfer task knowledge across different languages than MLS and CLS. Furthermore, we propose Pisces, a pre-trained M2MS model that learns language modeling, cross-lingual ability and summarization ability via three-stage pre-training. Experimental results indicate that our Pisces significantly outperforms the state-of-the-art baselines, especially in the zero-shot directions, where there is no training data from the source-language documents to the target-language summaries.
This paper has not been read by Pith yet.
discussion (0)
Sign in with ORCID, Apple, or X to comment. Anyone can read and Pith papers without signing in.